Top videos
"Hara Harwaa Reihaby" [The Leader of Our Soldiers] is a musical film in which there is a collection of songs which were born in one of the most challenging periods for Abkhazia, the period when not only the future of the country but the very future of the nation found itself in question.
The film incorporates a military chronicle: right at the start their authors and first performers sing military songs. These archival sequences are combined with staged shots of the same songs but now in performances by descendants of the heroes who gave their lives for Victory.
Realisation of the project " Hara Harwaa Reihaby " was facilitated thanks to funding by the companies AQUAFON and «Wines and Beverages of Abkhazia".
Аиааира ашәақәа.
Иҭырхит Емма Хәаџьаа-ҧҳаи Ҭемыр Қәычбериеи.
Ашәақәа аус рыдиулеит Анри Гәымба
Full Video: youtu.be/6v4mMxMmw4w
http://abkhazworld.com/news/mi....sc/917-aquafon-prese
***
Lyrics
Адыга ҧшына иҳәа нас аурашьа...
ҳашҭаҿы гәырҕьароуп, ажәлар еизыжәгала.
Шәҩаха нас аҵәцақәа, ҳҭалозар шьардаамҭа.
Дҭаҳгалоит ашҭа адыга ҭаца...
CHOIR
О рада адыга ҭаца,
Лыҧшӡара илыхәаҧшо ргәаҵа,
Гәыҕрала иҭәуп, аҿиара иатәуп,
Адыга ҭаца дҭаҳгалоит ҳашҭаду,
Радеда еиҵышәх иахьа гәырҕьароуп!
ҳаҷкәынцәа гәымшәақәа, зкәымжәы ҧшӡа иҭаҟаҵо.
ҳабацәа ргәеисыбжь иалҵыз ауп ашәақәа,
ишьыцлааит амра ҧха шәыҧшӡара гәаҭаны.
Дҭаҳгалоит ашҭа адыга ҭаца
О рада адыга ҭаца,
Лыҧшӡара илыхәаҧшо ргәаҵа,
Гәыҕрала иҭәуп, аҿиара иатәуп,
Адыга ҭаца дҭаҳгалоит ҳашҭаду,
Радеда еиҵышәх иахьа гәырҕьароуп!
Алаҳәеиҧш еиқәаҵәо ҽыҧшӡа кәаша-кашо,
Амза хаҿы лашеиҧш, уҟамара ӡымшаха,
Адыд мацәыс еиҧш изыршанхо иухәаҧшуа...
Дҭаугалоит ашҭа адыга ҭаца
О рада адыга ҭаца,
Лыҧшӡара илыхәаҧшо ргәаҵа,
Гәыҕрала иҭәуп, аҿиара иатәуп,
Адыга ҭаца дҭаҳгалоит ҳашҭаду,
Радеда еиҵышәх иахьа гәырҕьароуп!
Don't forget to subscribe
Адыгабзэ зэтэгъашlэ 2
Adyghe folk song, a ritual song recorded in 1972. Surveying the music of the Caucasus, www.KuzinTheCaucasus.wordpress.com
3-2 Magomed Guguyev Goal Russia Kubok Round 6 - 25.10.2017 Spartak Moscow 3-2 Spartak Nalchik
4-2 Islam Zhilov OwnGoal Russia Kubok Round 6 - 25.10.2017 Spartak Moscow 4-2 Spartak Nalchik
Пешком по Нальчику. Октябрь 2023 г.NALCHIK.KABARDINO-BALKARIA/CAUCAUS
Audio and video pronunciation of Nalchik brought to you by Pronounce Names (http://www.PronounceNames.com), a website dedicated to helping people pronounce names correctly. For more information about this name, such as gender, origin, etc., go to http://www.PronounceNames.com/Nalchik
For more information please contact
drraieducation@gmail.com
+918109113200
www.drraieducation.com
https://www.instagram.com/reel..../Ckaw6utpH38/?igshid
https://www.facebook.com/mbbsa....broad.drrai?mibextid
right to left - Adam , Aybek.t , Amjad , Musa , Aybek , Jan and .. me. playing some circassian tunes
Al-Ahli Circassian Folk Group
(Under Attack)
from the dance operate
“The Kingdom of Peace”
New Jersey 1993
Choreography and dance instruction by Amer Dakhqan of the ACID group
Music by Saeed Bazoqa
Main characters:
Hussien Arkhaga
Yanal hikmat
Ali Mamila
Tamer Mofti
Ali Qardan
The dance section is taken from the dance operate, representing the Russian invasion to the Caucasus and the valiant defense of the Circassians against the aggressors. At the end of which the main Circassian character is martyred.
The music design and instrumentation was done by Engineer Saeed Bazoqa as part of the entire operate.
The final cut, where the Circassian hero is killed, is an adaptation from the death scene in the ballet Spartacus by Aram Khachaturian.
The ACID group was responsible for Authoring, Choreographing, Instructing, and Directing a group of Circassian folk and artistic programs of dance, song and music in Jordan between the years 1986 until 1996. The group consisted of Mirna Janbik, Samer Balkar and Amer Dakhqan. Their work includes the programs; “a Folkloric Tale”, 1990, “Building a City”, 1991, “True Love”, 1992, “the Kingdom of Peace”, 1993, “Fantasia” 1994, and the “Circassian Song festival”, 1991, 92, 93, and 95 and others. The ACID programs were performed in Jordan, the US, Tunisia, Bahrain and the homeland.
In this rare interview at the Circassian Cultural Institute, you get an inside glimpse into the life and times with retired General Kashouga, a very respected Circassian Elder in the NJ community.
Weddings are all about celebration, and boy, does Janet & Oliver had a celebration on their special day! A LIT party, full of tradition.
#адыгэ #history #кабардинцы #черкес #history #caucasus #circassia #adige #кавказ #tarih
Şeyh Şamil'in Rus Çarına Verdiği Efsane Ayar
Şeyh Şamil'in Rus Çarına Verdiği Efsane Ayar #Shorts
#şeyhşamil #kafkasya #kafkaskartalı #tarih
Katyusha has been one of the best-known Russian-language World War II folksy songs all over the world.
West Circassian arrangement: unknown
Music: Matvey Blanter (Матве́й Бла́нтер), 1938.
Background credit: 'In Battle for the Soviet Motherland', by Marat I. Samsonov (1987) on Картины о Великой Отечественной войне (part 2)
סרט קצר שהופק עבור יום הזיכרון הצ'רקסי, ה21 במאי.
צולם בכפר כמא, ישראל.
מפיק ובמאי: אנתשאו גוש
צלם: שובל פישר
תאורן: אורי סקופ
עוזר הפקה: איוב מוסא
איפור: הודה אתלאוז
עריכת אופליין, צבע וסאונד: ליף אריקסון
משתתפים:
סמאייה צ'וסחא
הודה אתלאוז
ביברס אשמוז
דינה שמסי
שרה גרכד
Dance of the Anatolian Circassians or locally known as Sheshen is a very popular Circassian dance performed in every wedding and celebration ceremony. Its origin is not known clearly, but modern versions are inspired by Circassians living in Turkey. It has a moderate pace although there are some faster versions mixed with Lezginka in some regions.
Every couple performs the dance inside a wide circle surrounded by the crowd and guests. Couples take the floor one by one and show their skills to the community. In this specific dance the woman is in control all the time and floats around with different paces and the man should follow her trying to do his best to get her attention and the crowd's appreciation. The other men in the circle encourage and support him during the dance with cheers and chants, and sometimes they join the man for a very short period.
Although there are some basic elements, custom improvisations are very important in Circassian folk. Performers should not repeat other people's patterns and they have to be creative because individual compositions are seen as a signature for the person. Like all other Circassian dances, the dance duration depends on the woman and keeps going on until she decides to finish it. It's considered a very rude behavior if the man leaves the dance area first.
Nalmes' choreography is much longer than this video but this is the original part that shows the traditional figures and pace. You can see the full version of Nalmes' composition at the following link:
https://www.youtube.com/watch?v=uxaoUi8AoH8
All rights belong to Ensemble of Nalmes
Professor Walter Richmond gives a presentation on his upcoming book that speaks about the Russian policy to exterminate and murder the Circassian people.
Circassian Memorial Day in Anaklia (Georgia)
Da tempo volevo insegnare questa danza a lezione, dovendo aspettare ancora a lungo prima di poterlo fare ho approfittato della reclusione per danzarla in prima persona. Il Circassian Circle è una danza tradizionale che si trova in molti manuali dell'Ottocento. Le varianti sono molteplici ma si assomigliano tutte. In particolare mi affascina questa versione, descritta dal Maestro Thomas Hillgrove nel suo manuale pubblicato a New York nel 1857. Curiosamente nella riedizione del medesimo manuale dell'anno successivo questa danza è stata eliminata.
La particolarità di questo manuale rispetto agli altri è che dà la descrizione precisa di dieci diverse sequenze (dieci! esatto) che chiama "figure". Quindi ci siamo divertiti a farle tutte quante, una dietro all'altra.
Ho fatto la scelta di danzarla "alla scozzese" quindi con la tecnica di passi e figure della RSCDS: anche se probabilmente non è la scelta storicamente più esatta, è sicuramente quella che preferisco stilisticamente; ballare il Circassian con una musica francese o camminando sono entrambe ozpioni deprimenti...
Ovviamente essendo solo due coppie nella progressione abbiamo dovuto aggiungere una curva per poterci nuovamente fronteggiare: l'originale prevederebbe di proseguire dritto incontrando la coppia successiva.
Infine notare come la versione ufficiale dell'RSCDS (il Circassian è la terza danza che l'RSCDS ha pubblicato, dopo Petronella e Triumph, quindi anche l'RSCDS ha attribuito a questa danza grande valore tradizionale) ha come progressione la Poussette, che non è presente in nessuna di queste 10 sequenze!
#maledettovirustisconfiggeremo
---------------------------------------------------
Since long time I wanted to teach this dance in class, having to wait a lot before I could do it, I took advantage of the lockdown to dance it in first person. Circassian Circle is a traditional dance present in many 19th century dance manuals. The variations are many but they all look similar. In particular I am fascinated by this version, described by M° Thomas Hillgrove in his manual published in 1857 in New York. Curiously in the re-edition of the same manual of the following year this dance has been eliminated.
The peculiarity of this manual compared to the others is that it gives an exact description of ten different sequences (ten! Exactly) that he call "figures". So we had fun doing them all, one behind the other.
I made the choice to dance in "Scottish way" with the RSCDS technique for steps and formations: although it is probably not the most historically exact choice, it is certainly the one I prefer stylistically; dancing the Circassian with French music or walking it are both depressing.
Obviously being only two couples in the progression we had to add a curve to face each other again: the original says to continue forward to meet a new couple.
Finally note how the official version of the RSCDS (the Circassian is the third dance that the RSCDS has published, after Petronella and Triumph, therefore the RSCDS itself has attributed it great tradition) has the Poussette as progression, which is not present in any of these 10 sequences!
#damnvirustwewilldefeatyou
The CCI lecture series presents the author of Let Our Fame Be Great, Oliver Bullough.
Oliver Bullough was a Reuters Moscow correspondent, and is now Caucasus Editor for the Institute for War and Peace Reporting. His book Let Our Fame Be Great: Journeys Among the Defiant People of the Caucasus.
Let Our Fame Be Great won the Oxfam Emerging Writer Prize and was short-listed for the Orwell Prize, with prize judge James Naughtie calling it "an extraordinary book... a wonderful part-travelogue, part-history". In August 2010 Basic Books published it in the United States, where the Overseas Press Club awarded it the Cornelius Ryan Award for "best nonfiction book on international affairs".
“The Circassian Cavaliers of the Caucasus”
A French film by Jean Paul Blondeau. Presented by Jean Bertho. subtitled in English by the Centre for Circassian Studies.
The mountain pastures where the famous Kabardian horses and intrepid Circassian horsemen share a free, yet very harsh, existence – the life of the “Cavaliers of the Caucasus”.
We expect to be endlessly surprised by the equine exploits of the cavaliers of the Caucasus…
For the peoples of the Caucasus, song and dance are a gift from Heaven…
Utterly exotic and stunning…
They live the life of herder cavaliers in all its aspects…
“The Kabardian Horse”
These horses are world-famous for their beauty, hardiness, and the surety of their feet on treacherous mountainous terrain.
They live in an extensive area of 20,000 hectares (200 km²) – a domain which sharply varies from 300 to almost six thousand metres in height. This is a vast dominion of lofty mountains, precipitous hills and gorges, and plateaus, all teaming with precipitous mountain streams and thunderous waterfalls...