Najbolji videi
The Circassian Circle appeared in the British ballroom in the 1820s from a concept of arranging a popular quadrille or country dance figure in a progressive Sicilian circle. It became very popular in several main forms and further versions evolved via the folk process in the villages of the British Isles. It was still very popular in Australia as a ballroom dance in the early decades of the 20th C enjoying a place on programmes up till the 1930s as part of the Old Time Dance revival. Any references to Circassian Circle up until then relate to these forms, part 2 did not exist till introduced through British folk dance revivals and the Australian ‘bush dance’ movement of the 1960s and 70s; ‘part 1’ was then used to distinguish the original progressive Sicilian style.
Thus the version commencing with the ‘right & left’ movement has been taken from figure 1 of ‘The Quadrille’ or ‘First Set’ and the version with the ‘hands across & back again’ (right & left star) is from figure 1 of the Caledonians Quadrille.
Lovenberry’s MC Manual of the Ithaca School of Dancing in Brisbane 1884 lists nine different versions of Circassian Circle of which No. V is a particularly good version incorporating both figure 1 of the Caledonians Quadrille and Galop forward and back around the circle followed by a half ladies’ chain for the progression. This has been shown as version 3.
Other Circassian Circles described have adapted country dance figures such as from the Spanish Waltz into what is now known as the Waltz Country Dance, and the British folk dance ‘Cottages’ can be linked to a Circassian Circle arrangement from figure 4 of the Lancers, whilst the American version of the Soldier’s Joy is a Circassian Circle adaptation from an earlier Country Dance by that name.
Circassian Circle part 2 was not known by that name in Australia till the 70s bush dance revival, but was known under the name of Stockyards or Bull Ring as a final figure of the Quadrille (First Set).
Video footage by dancers and friends of Bush Dance & Music Club of Bendigo, directed by Peter Ellis at Sedgwick, Victoria Australia, October 2014.
Global Circassian Initiative For May 21
Recognize the Circassian Genocide
Ask Russia where is Circassia
The Circassian Genocide has been hidden from the world. It is the first genocide of modern European history that ripped Circassians from the coasts of Circassia. For Russia to build their empire they have chosen to destroy the people of Circassia and keep their land. Millions of Circassians died at the hands of Imperialist Russia.
Now 147 years later Circassians are organizing a global initiative against the Sochi Olympic Games. Sochi was the capital of Circassia and the main port where the whole nation was annihilated and forced into exile. Krasnaya Polyana is where the Olympic main venues will be held and that is the site where Russia declared victory over Circassia 150 years earlier.
It's not just about memory it's also about the continual crimes against humanity conducted by Russia against the Circassian nation, environmental destruction of a UNESCO World Heritage site, the corruption where the Sochi Games will cost $50 billion dollars and be the most expensive in history and the annihilation of human rights in the region.
We call upon not just Circassians but to all those who feel passion for humanity.
We also ask all to call their local Russian Embassies/Consulates to ask where is Circassia.
www.may21.org
www.nosochi2014.com
www.facebook.com/nosochi2014
Circassian archeologists dig the remains of an Adyghe hero, Nart Asren, the slayer of the Mongols invaders of Cherkessia circa 1395!
right to left - Adam , Aybek.t , Amjad , Musa , Aybek , Jan and .. me. playing some circassian tunes
SURHAY - КУМБ
DVRST - CLOSE EYES
Special Thanks to:
ﷲ
Surhay
DVRST
Налмэс
Адыгэхэр
CIRCASSIAN KNIGHTS / JERASH 2003
Performed by: Khusin Gotov - Vocal, Madin Stash - Kamyl, Anton Davidyants - Bass
Aslan Gotov - Keys, Back vocal, Boris Lando - Drums, Percussions, Inal Gotov - Guitar
On May 21, marking the anniversary of the end of the Caucasian War, about 4000 members of the Caucasian Diasporas in Turkey took part in mourning march to the walls of the Russian Consulate General in Istanbul. This year, the policemen stopped the procession 50 meters before the territory of the Consulate and let only several members of the Diaspora to lay a wreath with inscription reading "153 years of the Circassian genocide". For details, see: http://www.eng.kavkaz-uzel.eu/articles/39452/
The Russian-Circassian War
US Circassians gathered on May 21, 2010 to demonstrate against Russian policies toward Circassians; as well as for recognition regarding the 1864 Circassian Genocide.
2011 yılbaşı gecesi fırında kaz
Voila le geste simple pour se faire des kamas rapidement sur le serveur de test de dofus. Pas trop long ni trop compliqué, alors go !
Union of Marchers and Fans (UMF) | https://discord.gg/Wn9thwgErf
(==✪ ATTENTION ✪==)
The content uploaded here doesn't carry out any purpose of propaganda or hatred and they have nothing to do with my own world view.
(==✪ Adyghe Lyrics ✪==)
Си абдзахэр къумбылмэ щэхасэ, гущэба!
Урысхэри къалэмэ щэждэгух, гущэба!
Ра нысэщэ джэгу нахьи шIомышIэу язаох,
Ахэм я зэуакIэхэр гуихы, гущэба!
Джаурэуи хьэжъхэри мэхьакъух, гущэба!
КIэлэцIыкIу гъы макъэхэр къыдэIукI, гущэба!
О ионэкъопитIу, гущэр (ра), зи щыныталa,
Ар шы джалэм хэлъэуи заор къытфешIы, гущ!
Ра абэдзэ къарэхэр шыушъэмэ раапшъа,
Ор ти оркъы пшъыгъэхэр къытфыхэзыщыры.
О ионэкъопитIу, гущэр ра, къызэкъуредзэ,
Ар шышъхьэзэкъуадзэкIэ къыдэзэрэщы, гущ!
Джаурэуи хьэжъхэри мэхьакъух, гущэба!
КIэлэ хьакъу макъэхэр къыдэIукI, гущэба!
(==✪ Transliteration ✪==)
Si abdzaxər qumbılmə şçəxasə, guşçəba!
Wurısxəri qaləmə şçəcəgux, guşçəba!
Ra nısəşçə cəgu nah ş'omış'əw yazawox,
Axəm ya zewuak'əxər guyixı, guşçəba!
Cawurəwi həĵxəri məhaqux, guşçeba!
K'ələts'ık'u ğı maqəxər qıdə'uk', guşçeba!
Wo yiwonəqopit'u guşçər ra, zi şçınıtala,
Ar şı caləm xəłəwi zaor qıtfeş'ı, guşç!
Ra abədzə qarəxər şıwŝəmə raapŝa,
Wor ti worqı pŝığəxər qıtfıxəzışçırı.
Wo yiwonəqopit'u, guşçər ra, qısəquredzə,
Ar şıŝhəsəqwadsək'ə qıdəzərəşçı, guşç!
Cawurəwi həĵxəri məhaqux, guşçeba!
K'ələ haqu maqəxər qıdə'uk', guşçeba!
(==✪ English Lyrics ✪==)
The Abzakh gathered and held a tribal council under the white poplar trees, alas!
Whilst the Russian occupiers were making merry in their town-fortresses, alack!
The valiant Abzakh warriors engaged in their battles as if they were mere wedding games,
Their military prowess cast terror into the hearts of their inimical foes, alas!
The heathens, despicable dogs that they are, acted impudently, alas!
The sobbing of young children could be heard from the fortress, alack!
The two pommels of his saddle serving as a bipod for his gun,
And pressing against his horse’s withers, he set earnestly to battle, alas!
The Abaza warrior astride his black horse at the head of a hundred horsemen,
Rescued our battle-weary noblemen.
He bound himself firmly to his horse’s pommels,
And darted out of the fortress in close horseback battle, alas!
The heathens, despicable dogs that they are, acted impudently, alas!
The sound of weeping of young children could be heard from the fortress, alack!